Tina Arena - Karma
تینا آرنا - کارما
زبان اصلی: انگلیسی
وقتی که قدم بر می دارم به این معنا نیست
که زندگی می کنم
وقتی که ساکتم به این معنا نیست که احساس
نمی کنم
لباسهایم را در می آورم، از روی باند بلند
می شوم، تنها برای مدتی، تا زمانی که کارم در مورد خودم بانجام رسید
وقتی که قدم بر می دارم به این معنا نیست
که زندگی می کنم
پس (کارما) برو، آنقدر دور برو که کسی تو
را نشناسد
با هر چیزی که می توانی آورده شوی (برو)
چیزی می گذرد و تو (کارما) هیچ هستی
تو (کارما) فقط برو
خودت را با هر چیزی که برایت عزیز است نجات
بده
حقیقت هرگز تو را تنها نخواهد گذاشت
چیزی می گذرد و تو (کارما) هیچ هستی
این تو هستی که در باغ من هستی من دارم
میبینم (تشبیه کارما به شیطان که در باغ بهشت بود)
اما برای باور کردن (حقیقت) به کمی فضا
نیاز دارم
من قلبم را بیرون میکشم
فقط برای اندک زمانی بیرون برو
یک فضای خالی برای نفس کشیدن
وقتی که قدم بر می دارم به این معنا نیست
که زندگی می کنم
پس (کارما) برو، آنقدر دور برو که کسی تو
را نشناسد
با هر چیزی که می توانی آورده شوی (برو)
چیزی می گذرد و تو (کارما) هیچ هستی
تو (کارما) فقط برو
خودت را با هر چیزی که برایت عزیز است نجات
بده
حقیقت هرگز تو را تنها نخواهد گذاشت
چیزی می گذرد و تو (کارما) هیچ هستی