Daniel Lévi - L'envie D'aimer
دانیل لِوی - آرزوی عشق ورزیدن
زبان اصلی: فرانسوی
ترجمه:
بسیار ساده است/ عشق/ بسیار امکانپذیر/ عشق/ برای کسی که صدایش را بشنود
اطراف را جستجو می کند/ برای هر کسی که حقیقتا عشق را می خواهد
بسیار آسان است/ باور کردنش/ اما هنوز/ بر بسیاری چیزها/ ارزش دارد/ آن را می خواهند/ جستجویش می کنند/ همواره
از آنِ ما خواهد بود، از فردا/ ما مسیر خواهیم بود/ تا عشقی که/ مدیریت خواهیم کرد را به هم بدهیم/ (عشقی که) به ما آرزوی عشق ورزیدن را بدهد
بسیار کوتاه است/ یک زندگی/ بسیار شکننده/ بسیار/ که بعد از مدتی فرار می کند/ هیچ چیزی را برای زندگی در پشت سرش باقی نمی گذارد
از آنِ ما خواهد بود، از فردا/ ما مسیر خواهیم بود/ تا عشقی که/ مدیریت خواهیم کرد را به هم بدهیم/ (عشقی که) به ما آرزوی عشق ورزیدن را بدهد
از آنِ ما خواهد بود، از امشب/ از آنِ ما خواهد بود تا بخواهیمش/ چنان بسازیمش که عشقی باشد/ که با هم به اشتراک گذاشته ایم/ (عشقی که) به ما آرزوی عشق ورزیدن را بدهد
بسیار قوی است
این بسیار، همه چیز است
عشق
از زمانی که صبر کرده ایم/ از زندگی به زندگی/ از آغاز زمان
از آنِ ما خواهد بود/ از آنِ ما خواهد بود/ از آنِ ما خواهد بود
چنان عشقی که/ مدیریتش کرده ایم تا به یکدیگر عطا کنیم/ (عشقی که) به ما آرزوی عشق ورزیدن را بدهد
از آنِ ما خواهد بود، از امشب/ از آنِ ما خواهد بود تا بخواهیمش/ چنان بسازیمش که عشقی باشد/ که با هم به اشتراک گذاشته ایم/ (عشقی که) به ما آرزوی عشق ورزیدن را بدهد