جستجوی این وبلاگ

سه‌شنبه، آذر ۱۸، ۱۳۹۹

ترجمه لیریکز Tina Arena - Not Still in Love With You


Tina Arena - Not Still in Love With You

تینا آرِنا - هنوز عاشق تو نیستم

 

هرگز طریقی که بوسه میزنی را از دست نمی دهم (ایهام: دلم هرگز برای طریقی که بوسه میزنی تنگ نمی شود)

به نرمی تو را از لبانم میشویم/ هرگز پیامهای قدیمی تو را نخوانده ام

وقتی حرف میزنم مردم گوش می کنند/ این کاری است که تو هرگز انجامندادی

من هرگز چشمان باز و پر روی تو را از دست نمی دهم (ایهام دارد: دلم برای چشمان باز و پر روی تو تنگنمی شود)

من از راه رفتن درون دایره ها خسته شده ام.

نمی توانم منتظرت بشوم تا مرا ببینی/ پس می توانم تو را بیرون بیندازم

نمیتوانم منتظرت بمانم تا به من زنگ بزنی/ پس نمی توانم بهبود یابم

نمی توانم منتظرت بمانم تا از من درخواست کنی/ پس می توانم به تو بگویم عاشق، عاشق نیستم

به تو بگویم که عاشق نیستم، هنوز عاشق تو نیستم

وقتی بیدار می شوم هنوز تنها هستم/ آیا این آخرش است؟، آیا دارم خرد میشوم؟

این چکمه ها ساخته شده اند تا از تو دور شوند/ من از راه رفتن درون دایره ها خسته شده ام.

نمی توانم منتظرت بشوم تا مرا ببینی/ پس می توانم تو را بیرون بیندازم

نمیتوانم منتظرت بمانم تا به من زنگ بزنی/ پس نمی توانم بهبود یابم

نمی توانم منتظرت بمانم تا از من درخواست کنی/ پس می توانم به تو بگویم عاشق، عاشق نیستم

به تو بگویم که عاشق نیستم، هنوز عاشق تو نیستم/ آه، عاشق تو

نمی تواند بنظر برسد که این احساس لرزشی دارد/ اما باید قوی باشم

زیر آب هستم اما دارم نفس می کشم/ ادامه می دهم و ادامه می دهم

نمی توانم منتظرت بشوم تا مرا ببینی/ پس می توانم تو را بیرون بیندازم

نمیتوانم منتظرت بمانم تا به من زنگ بزنی/ پس نمی توانم بهبود یابم

نمی توانم منتظرت بمانم تا از من درخواست کنی/ پس می توانم به تو بگویم عاشق، عاشق نیستم

به تو بگویم که عاشق نیستم، هنوز عاشق تو نیستم/ عاشق تو....