جستجوی این وبلاگ

سه‌شنبه، بهمن ۰۵، ۱۳۹۵

کروبیم Cherubim





کروبیم      Cherubim   

لغت فوق به معنای   محافظ و ندیم   می باشد. 
کِروبیم جمع کِروب است.

در فارسی از کروبیم با عنوان "کروبیان" نام برده شده است.

کروبیم از فرشتگان محافظ می باشند. برای اولین بار در کتاب پیدایش به کروبیم اشاره شده است. پس از اخراج آدم و حوا از باغ عدن، خداوند کروبیم را در قسمت شرقی باغ عدن برای حفاظت از درخت حیات با شمشیرهای آتشین، قرار داد، ولی هیچ گونه توضیحی در مورد شکل آنان داده نشده است.

در زمان بازگشت قوم اسرائیل از مصر، خداوند به موسی دستور ساخت «تخت‌ رحمت‌» را با دو کروبی بر روی آن می دهد و می گوید که از بین آن دو کروبی با وی سخن خواهد گفت. در کتاب عبرانیان آنان کروبیان جلال نامیده شده اند.
در رویای حزقیال، کروبیان به عنوان حمایت کنندگان تخت خداوند دیده می شوند. حزقیال آنان را فرشتگانی با دو صورت انسان و شیر و بالدار توصیف می کند.

 منابع کتاب مقدس:   پیدایش باب ۳ – خروج باب ۲۵ – اعداد باب ۷ – سموئیل اول باب ۴ – اشعیا باب ۳۷ – مزامیر باب ۸۰ و ۹۹ – عبرانیان باب ۹ – حزقیال باب ۱۰ و ۴۱


پیدایش باب ۳ آیه ۲۴
۲۴ پس‌ آدم‌ را بیرون‌ كرد و به‌ طرف‌ شرقی‌ باغ‌ عدن‌، كروبیم را مسكن‌ داد و شمشیر آتشباری‌ را كه‌ به‌ هر سو گردش‌ می‌كرد تا طریق‌ درخت‌ حیات‌ را محافظت‌ كند.

خروج باب ۲۵ آیه ۱۷ تا ۲۲
۱۷ و تخت‌ رحمت‌ را از طلای‌ خالص‌ بساز. طولش‌ دو ذراع‌ و نیم‌، و عرضش‌ یك‌ ذراع‌ و نیم‌. ۱۸ و دو كروبی‌ از طلا بساز، آنها را ازچرخكاری‌ از هر دو طرف‌ تخت‌ رحمت‌ بساز. ۱۹ و یك‌ كروبی‌ در این‌ سر و كروبی‌ دیگر در آن‌ سر بساز. كروبیم را از تخت‌ رحمت‌ بر هر دو طرفش‌ بساز. ۲۰ و كروبیم بالهای‌ خود را بر زِبَر آن‌ پهن‌ كنند، و تخت‌ رحمت‌ را به‌ بالهای‌ خود بپوشانند. و رویهای‌ ایشان‌ به‌ سوی‌ یكدیگر باشد، و رویهای‌ كروبیم به‌ طرف‌ تخت‌ رحمت‌ باشد. ۲۱ و تخت‌ رحمت‌ را بر روی‌ تابوت‌ بگذار و شهادتی‌ را كه‌ به‌ تو می‌دهم‌ در تابوت‌ بنه‌. ۲۲ و در آنجا با تو ملاقات‌ خواهم‌ كرد و از بالای‌ تخت‌ رحمت‌ از میان‌ دو كروبی‌ كه‌ بر تابوت‌ شهادت‌ می‌باشند، با تو سخن‌ خواهم‌ گفت‌، دربارة‌ همة‌ اموری‌ كه‌ بجهت‌ بنی‌اسرائیل‌ تو را امر خواهم‌ فرمود.

اعداد باب ۷ آیه ۸۹
۸۹ و چون‌ موسی‌ به‌ خیمة‌ اجتماع‌ داخل‌ شد تا با وی‌ سخن‌ گوید، آنگاه‌ قول‌ را می‌شنید كه‌ از بالای‌ كرسی‌ رحمت‌ كه‌ بر تابوت‌ شهادت‌ بود، از میان‌ دو كروبی‌ به‌ وی‌ سخن‌ می‌گفت‌، پس‌ با او تكلم‌ می‌نمود.

سموئیل اول باب ۴ آیه ۴
۴ و قوم به شیلوه فرستاده، تابوت عهد یهُوَه صبایوت را كه در میان كروبیم ساكن است از آنجا آوردند، و دو پسر عیلی حُفْنی و فینَحاس در آنجا با تابوت عهد خدا بودند.

اشعیا باب ۳۷ آیه ۱۶
۱۶ «ای‌ یهوه‌ صبایوت‌ خدای‌ اسرائیل‌ كه‌ بر كروبیم جلوس‌ می‌نمایی‌! تویی‌ كه‌ به‌ تنهایی‌ بر تمامی‌ ممالك‌ جهان‌ خدا هستی‌ و تو آسمان‌ و زمین‌ را آفریده‌ای‌.

مزامیر باب ۸۰ آیه ۱
۱ ای‌ شبانِ اسرائیل‌ بشنو! ای‌ كه‌ یوسف را مثل‌ گله‌ رعایت‌ می‌كنی‌! ای‌ كه‌ بر كروبیم جلوس‌ نموده‌ای‌، تجلی‌ فرما!

مزامیر باب ۹۹ آیه ۱
۱ خداوند سلطنت‌ گرفته‌ است‌، پس قوم‌ها بلرزند! بر كروبیم جلوس‌ می‌فرماید، زمین‌ متزلزل‌ گردد!

عبرانیان باب ۹ آیه ۵
۵ و بر زبر آن‌ کروبیم جلال‌ که‌ بر تخت‌ رحمت‌ سایه‌گستر می‌بودند و الان‌ جای‌ تفصیل‌ آنها نیست‌.

حزقیال باب ۱۰ آیه ۱ تا ۲۰
۱ پس‌ نگریستم‌ و اینك‌ بر فَلَكی‌ كه‌ بالای سر كروبیم بود، چیزی‌ مثل‌ سنگ‌ یاقوت‌ كبود و مثل‌ نمایش‌ شبیه‌ تخت‌ بر زَبَر آنها ظاهر شد. ۲ و آن‌ مرد را كه‌ به‌ كتان‌ ملبّس‌ بود خطاب‌ كرده‌ گفت‌: «در میان‌ چرخها در زیر كروبیم برو و دستهای‌ خود را از اخگرهای‌ آتشی‌ كه‌ در میان‌ كروبیم است‌ پر كن‌ و بر شهر بپاش‌.» و او در نظر من‌ داخل‌ شد. ۳ و چون‌ آن‌ مرد داخل‌ شد، كروبیم بطرف‌ راست‌ خانه‌ ایستاده‌ بودند و ابر، صحن‌ اندرونی‌ را پر كرد. ۴ و جلال‌ خداوند از روی‌ كروبیم به‌ آستانه‌ خانه‌ برآمد و خانه‌ از ابر پر شد و صحن‌ از فروغ‌ جلال‌ خداوند مملّو گشت‌. ۵ و صدای‌ بالهای‌ كروبیم تا به‌ صحن‌ بیرونی‌، مثل‌ آواز خدای‌ قادر مطلق‌ حینی‌ كه تكلّم‌ می‌كند، شنیده می شد. ۶ و چون‌ آن‌ مرد را كه‌ ملبّس‌ به‌ كتان‌ بود امر فرموده‌، گفت‌ كه‌ «آتش‌ را از میان‌ چرخها از میان‌ كروبیم بردار.» آنگاه‌ داخل‌ شده‌، نزد چرخها ایستاد. ۷ و یكی‌ از كروبیم دست‌ خود را از میان‌ كروبیم به‌ آتشی‌ كه‌ در میان‌ كروبیم بود دراز كرده‌، آن‌ را برداشت‌ و به‌ دست‌ آن‌ مردی‌ كه‌ به‌ كتان‌، ملبّس‌ بود نهاد و او آن‌ را گرفته‌، بیرون‌ رفت‌. ۸ و در كروبیم شبیه‌ صورت‌ دست‌ انسان‌ زیر بالهای‌ ایشان‌ ظاهر شد. ۹ و نگریستم‌ و اینك‌ چهار چرخ‌ به‌ پهلوی‌ كروبیم یعنی‌ یك‌ چرخ‌ به‌ پهلوی‌ یك‌ كروبی‌ و چرخ‌ دیگر به‌ پهلوی‌ كروبی‌ دیگر ظاهر شد. و نمایش‌ چرخها مثل‌ صورت‌ سنگ‌ زبرجد بود. ۱۰ و امّا نمایش‌ ایشان‌ چنین‌ بود. آن‌ چهار را یك‌ شباهت‌ بود كه‌ گویا چرخ‌ در میان‌ چرخ‌ باشد. ۱۱ و چون‌ آنها می‌رفت‌ بر چهار جانب‌ خود می‌رفت‌ و حینی‌ كه‌ می‌رفت‌ به‌ هیچ‌ سو میل‌ نمی‌كرد، بلكه‌ به‌ جایی‌ كه‌ سر به‌ آن‌ متوجّه‌ می‌شد از عقب‌ آن‌ می‌رفت‌. و چون‌ می‌رفت‌ به‌ هیچ‌ سو میل‌ نمی‌كرد. ۱۲ و تمامی‌ بدن‌ و پشتها و دستها و بالهای‌ ایشان‌ و چرخها یعنی‌ چرخهایی‌ كه‌ آن‌ چهار داشتند از هر طرف‌ پر از چشمها بود. ۱۳ و به‌ سمع‌ من‌ به‌ آن‌ چرخها ندا در دادند كه‌ «ای‌ چرخها!» ۱۴ و هر یك‌ را چهار رو (وجه) بود. صورت اوّل‌ صورت كروبی‌ بود و صورت دوّم‌ صورت انسان‌ و سوّم‌ صورت شیر و چهارم‌ صورت عقاب‌. ۱۵ پس‌ كروبیم صعود كردند. این‌ همان‌ حیوان‌ است‌ كه‌ نزد نهر خابُور دیده‌ بودم‌. ۱۶ و چون‌ كروبیم می‌رفتند، چرخها به‌ پهلوی‌ ایشان‌ می‌رفت‌ و چون‌ كروبیم بالهای‌ خود را برافراشته‌، از زمین‌ صعود می‌كردند، چرخها نیز از پهلوی‌ ایشان‌ برنمی‌گشت‌. ۱۷ چون‌ ایشان‌ می‌ایستادند آنها می‌ایستاد و چون‌ ایشان‌ صعود می‌نمودند، آنها با ایشان‌ صعود می‌نمود، زیرا كه‌ روح‌ حیوان (روح موجود زنده) در آنها بود. ۱۸ و جلال‌ خداوند از بالای‌ آستانه‌ خانه‌ بیرون‌ آمد و بر زَبَرِ كروبیم قرار گرفت‌. ۱۹ و چون‌ كروبیم بیرون‌ رفتند، بالهای‌ خود را برافراشته‌، به‌ نظر من‌ از زمین‌ صعود نمودند. و چرخها پیش‌ روی‌ ایشان‌ بود و نزد دهنه‌ دروازه‌ شرقی‌ خانه‌ خداوند ایستادند. و جلال‌ خدای‌ اسرائیل‌ از طرف‌ بالا بر ایشان‌ قرار گرفت‌. ۲۰ این‌ همان‌ حیوان‌ است‌ كه‌ زیر خدای‌ اسرائیل‌ نزد نهر خابُور دیده‌ بودم‌، پس‌ فهمیدم‌ كه‌ اینان‌ كروبیم هستند.

حزقیال باب ۴۱ آیه ۱۸ تا ۱۹
۱۸ و كروبیان‌ و نخلها در آن‌ ساخته‌ شده‌ بود ودر میان‌ هر دو كروبی‌ یك‌ نخل‌ بود و هر كروبی‌ دو رو داشت‌. ۱۹ یعنی‌ روی‌ انسان‌ بسوی‌ نخل‌ از اینطرف‌ و روی‌ شیر بسوی‌ نخل‌ از آنطرف‌ بر تمامی‌ خانه‌ بهر طرفش‌ ساخته‌ شده‌ بود.